Sitemap | Avanceret søgning |
 
Dette dokument stammer fra:

Selvstændighed og sæbeoperaer

Sæbeoperaer er populære på taiwanesisk TV. Især tre. "Sparks" er sydkoreansk og handler om en plastik-kirurg, der bliver forelsket i en TV-stjerne.

Af Lasse Nørgaard

Den er et af mange pop-produkter fra Sydkorea, der har formået at vinde et stort asiatisk publikum, ikke mindst fordi de kombinerer vestlige trends og kultur med asiatiske værdier og hverdag.

"South Park" fra USA er også blevet et hit. Ikke mindst blandt de kyniske, latte-drikkende unge, der har "South Park"-tingeltangel hængende på deres mobiltelefoner eller nøgleringe, og som hilser hinanden med citater fra tegnefilmen.

Årsagen til succesen ligger i, at den engelske tekst ikke bare er oversat til mandarin-kinesisk, men også tilpasset det taiwanesiske publikum. De grove vittigheder handler tit om taiwanesiske forhold og politikere, og når den ene hovedpersons jødiske mor bliver vred over, at skolen arrangerer julekomsammen, så er hun i Taiwan skiftet ud med en buddhist. Når Stan bliver drillet for at have en homo-hund, så siger vennerne til ham, at han skal "gå til en Leslie Cheung-koncert", med henvisning til den populære sanger og skuespiller fra Hong Kong, der er åbent bøsse.

Senere, da han finder hunden, siger han "Gudskelov, jeg troede du var endt som hot pot mad", med henvisning til at i Kina spiser de hunde.

"South Park" er blevet kult, selv om det er en grov og vulgær tegneserie, der ikke umiddelbart ville appellere til asiater. Men tiderne ændrer sig. Og seriens oversætter siger, at man tager hensyn til folk ved først at sende den sent lørdag aften. Den er beregnet til unge over 18, altså de voksne, men oversætteren blev selv rystet, da hun hørte otte-ni årige citere fra serien. Det skyldes, at mange otte-ni årige har deres eget TV i soveværelset.

Der er mere sukker end socialrealisme i "Meteor Garden", en af Taiwans egne populære sæbeoperaer. Den handler om fire rigmandssønner, der ikke gider passe skolen, men hellere vil jagte piger og have det sjovt sammen. De fire skuespillere har i øvrigt dannet et af landets populæreste boy-bands, "F4".

Boy-bandet er også blevet en kæmpe succes i Kina. Her var de på turne sidste år, og unge piger skreg og dånede, hvorend de fire kønne fyre viste sig. En stor koncert på et stadion, der var planlagt for at ønske Kinas fodboldlandshold held og lykke under VM, blev aflyst, fordi politiet var bange for, at de ikke kunne styre de hysteriske fans.

Koncerten var ellers et forsoningstegn mellem Kina og Taiwan, der har haft et anspændt forhold lige siden 1949. Det år kom Mao til magten i Kina, men kort forinden var Chiang Kai-shek og hans Kuomintang regering flygtet til Taiwan. Her etablerede de deres egen regering, og Kuomintang var ved magten helt frem til år 2000.

Taiwan valgte den kapitalistiske vej og oplevede stor økonomisk fremgang, ikke mindst ved at satse på elektronik og computer-teknologi. Landet udviklede sig meget forskelligt fra det kommunistiske Kina, og i dag føler mange unge ikke meget fællesskab med Kina.

Men Kina betragter stadig Taiwan som en "overløber"-provins, der retteligt hører med til riget. Kina har flere gange raslet med missilerne og truet med at generobre Taiwan, men Taiwans militær er stærkt og de får også støtte af USA.

Kina har dog sørget for næsten total diplomatisk isolation af Taiwan ved at insistere på, at andre ikke kan have diplomatiske forbindelser med både dem og Taiwan på en gang. Taiwan er heller ikke medlem af FN.

Det er ikke alle, der er enige i Kinas opfattelse, men langt de fleste lande forsøger at undgå at træde Kina over tæerne, og de har derfor et akavet forhold til Taiwan. Flere lande har officielle repræsentanter, der dog ikke officielt er diplomater.

For de ældre i Taiwan er diskussionen om tilhørsforholdet til Kina stadig aktuel. Men det er ikke noget, de unge gider diskutere. Som en siger: "Taiwan er et land, og vi er anderledes. Hvad vil kineserne med os?"

Trods det at de to lande har nærmet sig hinanden økonomisk og samarbejdsmæssigt, så bliver det svært at overbevise de unge taiwanesere om, at de i virkeligheden er kinesere og bør være tilhængere af en genforening.